אִשָּׁה מְגַלָּה אֶת הַקְּדֵרָה לֵידַע מַה חֲבֶרְתָּהּ מְבַשֶּׁלֶת

הָאֲתָר עֲדַיִן בִּבְנִיָּה, וַעֲדַיִן לֹא עָבַר הַגָּהָה.
יִתָּכְנוּ טָעוּיוֹת וְאִי הַתְאָמוֹת בְּנִקּוּד, בְּאִיּוּרִים וְכַדּוֹמֶה. עִמָּכֶם הַסְּלִיחָה
נִשְׂמַח אִם תְּדַוֵּחַ לָנוּ עַל כָּל טָעוּת אוֹ דָּבָר הַטָּעוּן שִׁפּוּר 🙏🙏

isha-megala-kedera

אִשָּׁה מְגַלָּה אֶת הַקְּדֵרָה לֵידַע מַה חֲבֶרְתָּהּ מְבַשֶּׁלֶת

בְּהַשְׁאָלָה: אָדָם סַקְרָן לָדַעַת מָה עוֹשֶׂה חֲבֵרוֹ הָעוֹסֵק בְּאוֹתוֹ הַתְּחוּם.

("אָמַר ר' אֶלְעָזָר בֶּן פִּילָה: מִפְּנֵי מָה ר' עֲקִיבָא מְטַמֵּא? מִפְּנֵי שֶׁהַנָּשִׁים גַּרְגְּרָנִיּוֹת הֵן אִשָּׁה מְגַלָּה אֶת הַקְּדֵרָה לְיֶדַע מָה חֲבֶרְתָּהּ מְבַשֵּׁל(ת)"- תּוֹסֶפְתָּא מַסֶּכֶת טְהָרוֹת (צוּקֶרְמָאנְדֶּל) פֶּרֶק ח טז)

תרגום

ביטוי (אנגלית)

People are inquisitive

הגדרה (אנגלית)

By analogy: a person is curious to know what his friend, who works in the same field, is doing.

(Rabbi Elazar ben Pila said: Why does Rabbi Akiva declare it impure? Because women are gluttonous— a woman uncovers the pot to know what her friend is cooking. - Tosefta, Tractate Taharot (Zuckermandel), Chapter 8, 16)

מילת מפתח

שתף

חפש ביטוי

    לחץ על אות למטה כדי למצוא ביטויים שמתחילים באות זו.

    יכול לעניין אותך