אִשָּׁה יָפָה-אַשְׁרֵי בַּעֲלָהּ, מִסְפַּר יָמָיו כִּפְלַיִם
אִשָּׁה יָפָה, בְּמַרְאֶה וּבְאֹפִי, מְבִיאָה אֹשֶׁר וַאֲרִיכוּת יָמִים לְבַעְלָהּ.
(אִשָּׁה יָפָה- אַשְׁרֵי בַּעֲלָהּ, מִסְפַּר יָמָיו כִּפְלַיִם. הַעְלֵם עֵינֶיךָ מֵאֵשֶׁת חֵן פֶּן תִּלָּכֵד בִּמְצוּדָתָהּ. אַל תֵּט אֵצֶל בַּעְלָהּ לִמְסֹךְ עִמּוֹ יַיִן וְשֵׁכָר, כִּי בְּתֹאַר אִשָּׁה יָפָה רַבִּים הֻשְׁחֲתוּ, וַעֲצוּמִים כָּל הֲרוּגֶיהָ. רַבִּים הָיוּ פִּצְעֵי רוֹכֵל הַמַּרְגִּילִים לִדְבַר עֶרְוָה כְּנִיצוֹץ מַבְעִיר גַּחֶלֶת"- סַנְהֶדְרִין ק ע"ב)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
A beautiful woman—happy is her husband, his days are doubled
הגדרה (אנגלית)
A beautiful woman, in appearance and in character, brings happiness and long life to her husband.
(A beautiful woman—happy is her husband, his days are doubled. Avert your eyes from a woman of charm lest you be caught in her snare. Do not linger by her husband to drink wine and liquor with him, for by the beauty of a woman many have been ruined, and mighty are all her slain. Many were the wounds of the peddler who became accustomed to indecency, like a spark kindling a coal." - Sanhedrin 109b)