אָחַז בְּיָדוֹ, הֶחְזִיק בְּיָדוֹ
הֶחֱזִיק אֶת יָדוֹ. בְּהַשְׁאָלָה: תָּמַךְ בּוֹ. נָתָן לוֹ גִּבּוּי.
("וַאֲנִי תָמִיד עִמָּךְ אָחַזְתָּ בְּיַד יְמִינִי" - תהלים עג כג, וְכֵן: "כִּי אֲנִי ה' אֱלֹהֶיךָ מַחֲזִיק יְמִינֶךָ הָאֹמֵר לְךָ אַל תִּירָא אֲנִי עֲזַרְתִּיךָ" - יְשַׁעְיָהוּ מָא יג, וְכֵן: "מָשָׁל לָמָּה הַדָּבָר דּוֹמֶה, לַמֶּלֶךְ שֶׁהָיָה לוֹ אוֹהֵב, וְהָיָה משוקע בטיט, ואחז בְּיָדוֹ והעלה אוֹתוֹ מִן הטיט, כָּךְ נֹחַ הָיָה משוקע בטיט, ראהו הקב"ה נָתַן לוֹ יָד והעלהו מִן הטיט" - מִדְרָשׁ תנחומא (בובר) פָּרָשַׁת לְךָ לְךָ סִימָן כו, וְכֵן: "ההשגחה האלהית העוזרת אוֹתִי, כָּאֵלּוּ אַתָּה אוֹחֵז בַּיָּד יְמִינִי לשמרני מִן הפגעים" - סַפָּר העיקרים מַאֲמָר ד פֶּרֶק יָד)
תרגום
ביטוי (אנגלית)
Held his hand / Supported him
הגדרה (אנגלית)
Held his hand. Figuratively: supported him; gave him backing.
("And I am always with You; You have held me by my right hand" – Psalms 73:23. Also: "For I am the Lord your God who grasps your right hand, who says to you, ‘Do not fear; I will help you’" – Isaiah 41:13. Also: "A parable: a king had a beloved friend who was stuck in the mud; the king grasped his hand and pulled him out — so too, Noah was sunk in the mire, and God gave him His hand and raised him up" – Midrash Tanchuma, Lekh Lekha 26. Also: "Divine providence aiding me, as if You are holding my right hand to guard me from harm" – Sefer Ha-Ikkarim IV:14.)